• Spring naar de hoofdnavigatie
  • Door naar de hoofd inhoud
  • Spring naar de eerste sidebar
Logo CT2 2018

  • over ons
    • artikelen
    • eBooks
    • video’s
    • CT² team
    • klantverhalen
    • contact
  • training
    • training door CT²
    • OR-training
  • coaching
    • directie coaching
    • personal coaching
    • groepscoaching
    • CT² methode
  • ondernemingsraad
    • maatwerk OR-training
    • OR-coaching
    • OR adviestrajecten
    • eBooks OR
    • CT² kiosk: OR-nieuws
    • de WOR
    • wat vindt de klant
  • contact
Logo CT2 2018

  • over ons
    • artikelen
    • eBooks
    • video’s
    • CT² team
    • klantverhalen
    • contact
  • training
    • training door CT²
    • OR-training
  • coaching
    • directie coaching
    • personal coaching
    • groepscoaching
    • CT² methode
  • ondernemingsraad
    • maatwerk OR-training
    • OR-coaching
    • OR adviestrajecten
    • eBooks OR
    • CT² kiosk: OR-nieuws
    • de WOR
    • wat vindt de klant
  • contact

Works Council information in English: a special website

by Works Council coach Sander Vrugt van Keulen

18 mei 2020 |

From 2020, part of the CT² website will be in English. The reason for that is that there is an increasing number of expats working in the Netherlands at international companies, and often the language of instruction in these organisations is English. In those cases, the Dutch Works Councils Act can be quite a challenge.

– klik hier voor de Nederlandse versie van deze tekst –Works Council information in English a special website - CT2.nl

Over the past few years, there has been an increasing demand for training and off-site team days in English. In the Netherlands, any organisation with more than 50 employees is required to have a Works Council. But what if the majority of employees are not Dutch?

the Netherlands is increasingly international

The world is becoming smaller, and the Netherlands is becoming more and more international. We have a lot of so-called knowledge industry in the big cities, and that attracts foreign employees. For the jobs and positions that are required, there are simply not enough Dutch graduates. And so, people from all parts of the world come to work in the Netherlands. In a city like Eindhoven, with an extensive knowledge industry around Brainport, between 5 and 10% of the inhabitants are expats (Dutch).

expats: who and why? ↓

The Dutch Bureau of Statistics (CBS) has developed six criteria (Dutch) that determine when a foreign employee is considered an expat:

  • an expat was born and raised in another country
    An expat did not grow up in the Netherlands and did not attend primary school and secondary school in the Netherlands. This makes an expat less familiar with the Dutch language and culture.
  • an expat earns more than a regular employee
    Foreign workers are often paid according to the same collective labour contract as Dutch employees, but they have a higher disposable income due to government measures (the 30% rule) (Dutch). This is primarily related to higher housing costs, pension and social insurance compensation and flexibility benefits. On average, an expat earns about 55% more than they would in their country of origin.
  • an expat works for an internationally oriented company
    This is a bit of a ‘self-fulfilling prophecy’ as a company is already considered to be an international company when they employ foreign employees.
  • an expat is highly qualified
    An expat has specific skills that are essential to the employer. These are often skills that result from a high level of education.
  • an expat does not intend to settle in the Netherlands
    Expats usually come to work in the Netherlands for a limited time. This is also related to the Dutch regulations and permits. Expats from EU countries (who are free to settle in the Netherlands) often intend to settle for a limited period.
  • an expat does not or hardly identify with Dutch values
    Because of the idea that expats do not permanently establish themselves, they are also less involved in Dutch standards and values.

more demand for English Works Council support

We also notice the increase in expats in the requests that we receive from Works Councils. In recent years, we have been working more and more for organisations where the language of instruction is English. There are usually three main reasons for this:

  1. the organisation mainly deals with foreign customers and/or clients
  2. the organisation is part of a (much larger) international group
  3. the organisation employs a very large group of non-Dutch employees

In such organisations, we often find Works Councils with only one or two Dutch members. Such Works Councils will often consist of as many nationalities as members. The Works Council can include, among others, American, Russian, Irish, Italian, German, Turkish, Greek and Dutch nationalities.

English Works Council guidance: more than just the Works Council Act

The guidance of such diverse Works Councils means that it is about much more than just learning about the Works Council Act and working together in a team (Dutch).

Dutch culture, standards and values

Off-site team days for an English-language Works Council often will be discussing Dutch culture, standards and values. Without this background information as a starting point, the legal basis of the Works Council is difficult to understand. In the Netherlands, we like to talk thinks out, reaching consensus: we talk until we have found a solution that everyone can support. For example, in Dutch municipal organisations (Dutch).

But if your non-Dutch director is not used to all this talking that we do in the Netherlands, if they did not grow up with it, they can make decisions that may seem very compassionate according to their own culture. At the same time, the Dutch employees may feel they are working for a dictator.

language and translation

Dutch legislation can be translated without a problem, but is often very different in another language. The Dutch language is unambiguous and brief; we do not have all that many words and nuances. The English language is softer, more nuanced; concepts can often be explained in different ways.

The English translation of the WOR is very nuanced, whereas the Dutch version is quite direct. It often requires a lot of explanation to understand the purpose or effect of a law.

Take the word ‘instemmingsrecht’, which can be translated as ‘right of consent’ or, as in the official Works Council Act translation by the SER as ‘right of endorsement’. But it is, in fact, a form of consent. And someone who speaks English will not translate this as ‘approval’, in the context of the relationship between management and employee.

cultural differences in the Works Council

Every organisation has some degree of cultural differences, but international cultural differences within the Works Council team complicate things. And those differences in backgrounds, about how people think and talk about specific topics, must be apparent before the group can operate as a whole.

For example, in a Works Council with many nationalities, I recently heard an American Works Council member say that he refused to participate in a request for consent because he thought ‘that would be far too communist’. It is just how you look at it.

supporting English-language Works Councils

Nevertheless, more and more expats understand that a Works Council has a great deal of influence. Not just on their terms of employment, but also on safe and sound work practices. That is why they run to join the Works Council and get elected. But what happens next?

We are willing and able to help those Works Councils. With my background in the United States, my command of the English language allows me to explain the Dutch legislation and concepts of employee participation to expats.

Our guidance includes English texts and explanations, enabling the English Works Council and the English-speaking Director to read and understand the available information. That is why part of the CT² website is now also available in English.

more information

  • Visit the English section of our website
  • Read all the English articles on CT2.nl
  • Sign up for the newsletter and receive new English articles directly in your mailbox

 

Note: Please note that we are a Dutch organisation and that all our information is originally composed in Dutch. For the benefit of our English-speaking customers we have translated some of our online information. We are still in the process of translating even more of our information. It could therefore be that you will come across Dutch pages on CT2.nl. Please contact us if you would like more information.

artikelen die wellicht ook interessant zijn:

  • PVT, OR, OC, COR and GOR: what do these abbreviations mean?
    PVT, OR, OC, COR and GOR: what do these abbreviations mean?
  • Vacation days in times of corona: what are the options for employers and employees?
    Vacation days in times of corona: what are the options for…
  • the Works Council and negotiating terms of employment
    the Works Council and negotiating terms of employment
  • working from home (WFH) policy and the OR: obligations and compensation
    working from home (WFH) policy and the OR: obligations and…
  • Dutch works council in English?
    Dutch works council in English?

Categorie: english Tags: blog, CoachSander, CT², cultural differences, culture, Dutch, english, English language, English website, English Works Council guidance, Englsih, expats, foreign employee, guidance, international companies, language, Nederland, Netherlands, ondernemingsraad, OR, Sander Vrugt van Keulen, SER, standards and values, support, translation, WCA, WOR, works council, Works Council Act

Primaire Sidebar

English homepage

latest article in English on CT2.nl

guideline amount OR training 2023 - CT2.nl

guideline amount for OR training 2023: determined by the SER

The SER has set the guideline amount for OR training courses for 2023. The SER believes that €1160 per daily period is reasonable for OR training.

a weekly update from CT2.nl with the latest articles in English

Check your Inbox (or spam folder) to confirm your subscription

Nieuwsbriefbanner_A_NL
Logo CT2 2018

SNEL CONTACT OPNEMEN?

info@CT2.nl
040-2813128

CT² is een CoachSander organisatie

ONZE MEEST BEZOCHTE PAGINA'S

  • Een snel en goed besluit nemen als groep: het BOB model
  • Wat te doen met een advies vraag
  • eBook instemming en advies
  • Groepscoaching in de praktijk: uitgelegd in 5 stappen
  • eBook OR-basiskennis en OR-begrippen

ONZE NIEUWSTE BLOGS

Recente berichten

  • dagelijks bestuur van de OR: wat doen de voorzitter en secretaris?
  • ambtelijk secretaris van de OR: rol, taak en bevoegdheden
  • 12 wetswijzigingen en belangrijke zaken voor de OR in 2023
Beheer cookie toestemming
Om de beste ervaringen te bieden, gebruiken wij technologieën zoals cookies om informatie over je apparaat op te slaan en/of te raadplegen. Door in te stemmen met deze technologieën kunnen wij gegevens zoals surfgedrag of unieke ID's op deze site verwerken. Als je geen toestemming geeft of uw toestemming intrekt, kan dit een nadelige invloed hebben op bepaalde functies en mogelijkheden.
Functioneel Altijd actief
De technische opslag of toegang is strikt noodzakelijk voor het legitieme doel het gebruik mogelijk te maken van een specifieke dienst waarom de abonnee of gebruiker uitdrukkelijk heeft gevraagd, of met als enig doel de uitvoering van de transmissie van een communicatie over een elektronisch communicatienetwerk.
Voorkeuren
De technische opslag of toegang is noodzakelijk voor het legitieme doel voorkeuren op te slaan die niet door de abonnee of gebruiker zijn aangevraagd.
Statistieken
De technische opslag of toegang die uitsluitend voor statistische doeleinden wordt gebruikt. De technische opslag of toegang die uitsluitend wordt gebruikt voor anonieme statistische doeleinden. Zonder dagvaarding, vrijwillige naleving door uw Internet Service Provider, of aanvullende gegevens van een derde partij, kan informatie die alleen voor dit doel wordt opgeslagen of opgehaald gewoonlijk niet worden gebruikt om je te identificeren.
Marketing
De technische opslag of toegang is nodig om gebruikersprofielen op te stellen voor het verzenden van reclame, of om de gebruiker op een website of over verschillende websites te volgen voor soortgelijke marketingdoeleinden.
Beheer opties Beheer diensten Beheer leveranciers Lees meer over deze doeleinden
Bekijk voorkeuren
{title} {title} {title}